どうやら俺は「Oh♪ Oh♪」言ってる曲が気になるようで・・・XD
T-ARA : Why Are You Being Like This?
(Japanese Ver.)
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh 愛してる Like Crazy
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh 教えてよ マジな気持ち
T-ARAの曲でも「Oh♪ Oh♪」言ってる曲は結構あるわけですが、やはりこの曲は外せません。
そう、このブログでももう何度も紹介している「Why Are You Being Like This?」
ところでこの曲の動画を色々とチェックしてたわけですが、一つ気付いたことが・・・。
CCMのチャンネルの「Why Are You Being Like This?」動画のタイトルに「Oh, Come on」の表記が!XDDDD
例のサイトのタイトル表記は、あながち間違ってなかったのか・・・?とも思ったんだけど、CCMの英タイトルについてはいい加減なのが多いのでどれが本当のタイトルかわかったもんじゃない。
試しにwikiを見てみると「Oh, Come on」が正式タイトルとなっているが、これもどうなんだろうか・・・?XD
じゃあ「Why Are You Being Like This?」はどっから出てきたの?ってことに(笑)
他にも例えば「I'm Really Hurt」は「I'm so sick」になってるし、最近では「私、どうしよう(ナ・オットケ)」の英タイトル。
結局「Do You Know Me?」になってるけど、最初は「Do You Know Me?」はバラード・ヴァージョンのタイトルという発表があって、「What Should I Do?」が正式タイトルのはずだった。
事実、ある歌番組で「ナ・オットケ」が披露された際のセットには「What Should I Do?」の文字があった。
しかし、いつのまにか「Do You Know Me?」が正式タイトルにXDDDD
一体どっちやねん!?っちゅー話やんか(爆)
だから俺的には通りの良い方を正式タイトルにした方が良いと思うんだけども・・・。
大体「Oh, Come on」て・・・XDDDDD
・・・話はだいぶ逸れてしまいましたがXD
それまでのT-ARAのJapanese Ver.の歌詞ときたらこれが本気なのか冗談なのか的なのが多かったしXD、俺のような『さんおつ』にはちょっと幼稚な気がしてやや抵抗があったんよね。
しかしこの「Why Are You Being Like This?」の日本語詞は大人でも十分聴ける世界観に仕上がっていたし、不自然ではなく、言葉遊びなんかもあって完成度は比較的高かったと思うわけで。
まぁ最近のT-ARAの楽曲は、当時に比べてポップでありながら少々マニアックになりながらも、完成度は次第に高くなってきてると思います:)
西野カナ : We Don't Stop
Cause we’re gonna make it
Oh Oh Oh Oh Oh Eh Eh Eh Eh Eh Oh Oh Oh Oh Oh
So we’re gonna make it
Oh Oh Oh Oh Oh Eh Eh Eh Eh Eh Oh Oh Oh Oh Oh
西野カナに関してはファンというわけでもないんだけど、この曲はアガるXD
サウンドがクラブ・ミュージック系ってのも影響してるんだろうけど:)
なんか耳に残るんだよね~・・・このOh♪ Oh♪はXD
BoA : MASAYUME CHASING
na na na na na na na Oh na na na na na Hey Hey
na na na na na na na Oh
BoAも同じくコンスタントに聴いてるわけではないんだけど、コレ聴いた瞬間「おっ!?」て思った(笑)
ちなみにこのMVのロケ地は、先日T-ARAがファンミを行った舞浜で、東京ディズニーリゾート内にある『イクスピアリ』というショッピング・モールを借り切って撮影されたようです:)
とまぁ、3曲紹介させてもらいましたが、共通して言えることは『女性ヴォーカルである』、『元気が出る』、『テンションがアガる』ということでしょうかXD
あなたにもきっと好きな「Oh♪ Oh♪」ソングがあるハズですXD
「Oh♪ Oh♪」はヤヴァイです(笑)